晚餐,我要一盘菠萝炒菠萝。
和西红柿炒西红柿一样的感觉是什么?
菠萝和菠萝到底是一家吗?让我们拿出考古学的精神。
菠萝蜜,又名木菠萝、树菠萝,隋唐时从印度传入中国,称为“频那挲”(梵文Panasa 对音),宋代改称菠萝蜜,沿用至今。菠萝原产于巴西,16世纪初(明朝)传入中国,果皮似菠萝蜜而色黄,液甜而酸,因而起名菠萝;在台湾因尖端有绿叶似凤尾,故名凤梨。
菠萝的英文只有pineapple。从外形和味道上可能更形象:pineapple(松树+苹果的合成词)外形像松树的皮,味道有点像苹果(或许明朝刚引入时是这个味道)。
pineapple的对应的中文有:菠萝、凤梨和菠萝蜜,一般菠萝蜜用jackfruit表示,所以pineapple的中文一般就是菠萝和凤梨。
凤尾,凤凰的尾巴,很美丽。梨,鸭梨、香梨、雪梨,香甜多汁。菠萝的味道和梨的味道好像有点距离,和苹果还是有点接近。结合外形和味道,叫凤尾苹果似乎比凤梨更靠谱一些。
台湾名嘴曰:每人吃18公斤,年纪大了,算错了,1.8公斤。这个数字比较靠谱,去掉皮,做个菠萝炒饭,哦,不!是凤梨炒饭,味道真不错。
其实凤梨就是菠萝,菠萝就是凤梨!
还有许多一个物种有多种叫法的,比如:土豆,也叫马铃薯,有些地方叫地蛋。番茄,也叫西红柿。