」,体型较小的叫做「豆あじ(mameaji)」,体型较大的叫做「大あじ(oaji)」。「大あじ(oaji)」与「大味(oaji)」的发音相同,而「大味(oaji)」的意思是「味道普通,没那么好吃」。一般来说大只的鱼比较肥美,但以「日本竹荚鱼」来说,大只的油脂反而较少,没那么好吃,所以「大あじ(oaji)」的说法其实暗指「大味(oaji)」之意。
它是名满日本各地的乡土料理?
从很久以前开始,竹荚鱼的料理方式便一直都是盐味煎竹荚鱼,制成咸鱼等标准吃法,但到了1965年左右,新宿料亭的厨师因品尝了伊豆半岛周边乡土料理「たたき(tataki)」而大受感动,便在自己的店里推出此料理,让竹荚鱼生食的吃法众所皆知,一口气普及到全国。从此,原本的平民食材「竹荚鱼」价格也因而平均地往上提升了。