欧盟的语言指欧盟成员国的民众使用的语言,包括欧盟的二十四种官方语言以及若干其他语言,其中(英语,法语和德语)是最具有通用性三种欧盟语言。据统计,欧盟诸语言中使用人数最多的是德语,而超过半数的民众以德语、英语、法语或意大利语为母语且能理解英语。无欧盟官方地位的语言中,最广泛使用的语言是加泰隆尼亚语、加里西亚语和俄语(后者主要在波罗的海诸国)。
欧盟支持语言的多样性,且设有“欧洲语言多样化专员”一职。欧盟成员国的语言政策由各成员国各自制定,欧盟并无统一的语言政策。欧盟诸机构在语言政策方面起的是辅助作用,目的是增加各成员国之间的合作以及促进各国从全欧视角制定语言政策。欧盟提倡其民众使用多种语言,鼓励他们在母语之外至少学会两种语言。欧盟虽然不直接影响各成员国的语言政策,但提供资金予若干提倡语言学习以及多样化的计划。
欧盟的二十四种官方语言是: 保加利亚语,克罗地亚语,捷克语,丹麦语,荷兰语,英语,爱沙尼亚语,芬兰语,法语,德语,希腊语,匈牙利语,爱尔兰语,意大利语,拉脱维亚语,立陶宛语,马尔他语,波兰语,葡萄牙语,罗马尼亚语,斯洛伐克语,斯洛文尼亚语,西班牙语,瑞典语。
因为若干语言在多个成员国皆为官方语言,如荷兰语在荷兰和比利时皆为官方语言,法语在法国、比利时、卢森堡和意大利的瓦莱达奥斯塔地区皆为官方语言等。并非所有成员国的所有官方语言皆在欧盟享有官方地位,如卢森堡的卢森堡语和塞浦路斯的土耳其语。
欧盟的官方语言皆是工作语言。成员国政府或公民发送给欧盟机构的通信可以使用任一种官方语言,回复将以同一语言书写。规章条例以及其他通用性的或涉及多方利益的文件有所有官方语言的版本,如"欧盟官方通讯",但这些只占欧盟机构所有文件的一小部分。其他文件例如与某国政府的通信或只涉及特定个人或组织的文件往往只翻译为相关的语言。欧盟机构可以自行选择内部所使用的语言。例如,欧盟委员会的内部事务使用三种语言:英语、法语和德语(可称为"程序语言"),只有公开出版物和外部通信才使用所有的官方语言。而欧洲议会一直使用所有语言,由于议员需使用自己的语言。欧盟的非核心机构按规定不需要使用所有二十四种官方语言。
根据欧盟的英语版网站,欧盟的多语政策所带来的费用(翻译所需费用)2005年约为11.23亿欧元,约为欧盟年度开支的1%,2005年欧盟公民约4.9亿人,因此平均每个欧盟公民每年要付约2.28欧元翻译费!(这儿咱就笑而不语了)
俄语虽不是欧盟的官方语言,但在其若干新成员国(前苏联阵营国家)中广泛使用。波罗的海三国约有130万俄罗斯人,德国亦有一定数量的俄罗斯人。由于苏联时代的语言政策,相当数量的波罗的海三国本国人以及东欧阵营国家一些年龄较大的民众亦理解俄语。俄语是欧盟范围内使用的第七大语言,也是欧盟第一大非官方语言,约6%的欧盟成员国公民有一定程度的俄语水平。
欧盟范围内使用的语言尚包括各成员国内的移民所使用的语言,如比利时、德国西部(约2%人口使用)和荷兰(约1%)的土耳其语,法国、比利时、荷兰、英国、西班牙和塞浦路斯等国的阿拉伯语(马格里布方言及其他方言),英国的南亚移民使用的印地语、乌尔都语 、孟加拉语和旁遮普语,南斯拉夫战争后由巴尔干半岛流向欧洲多个地区的难民所使用的巴尔干半岛的语言,以及法国、英国、西班牙和意大利等国华人移民社区使用的中文等。欧洲的移民社区多已存在数代,其居民多数同时通晓祖国语言与当地语言。
欧盟公民的语言前10排名:
英语 51%
德语 32%
法语 26%
意大利语 16%
西班牙语 15%
波兰语 9%
俄语 6%
荷兰语 5%
瑞典语 3%
捷克语 3%
*以是百分比包括“作为母语使用”和“作为外语使用”的总和。(如按母语算,德语是欧盟第一大语言;但按会使用的语言来算,英语则是欧盟第一大语言)。英语是欧盟使用最广泛的语言。在欧盟国家,公民会说外语是一种普遍现象。有56%的欧盟国家公民能使用一种外语会话,有28%的欧盟国家公民能使用二种外语会话。
最后,现在欧洲学习汉语的人越来越多,英国政府提出2020年汉语学习人数要达到40万。越来越多的英国人认识到,学习中文,不再仅仅是兴趣,而是增加一项重要技能,乃至提升自身竞争力。