自2016年抖音(抖音)诞生以来,其发展以不可阻挡的势头扩散到了全世界。
在韩国,抖音也挺流行的,但也有人对抖音观感不佳,这是为什么呢?下面我们就一起来看看原因吧。코로나19확산으로 ‘사회적 거리 두기’가 권장되는 가운데 해외 팝스타들이 감염을 예방하는 ‘손 씻기 송’을 틱톡에서 불러 화제가 되고 있습니다. 가수 머라이어 캐리가 자신의 쌍둥이 자녀와 함께 틱톡을 통해 래퍼 올 더티 바스 타르가 피처링한 본인의 곡 ‘판타지(fatasy)’를 배경 삼아 손을 씻는 영상을 틱톡에 올린 것이 시작이었죠.
随着新冠疫情的扩散,在劝导“保持社会性距离”的时候,海外流行明星们在抖音上演唱了预防感染的《洗手歌》,引发了话题。这是从歌手玛丽亚·凯莉和自己的双胞胎女儿在抖音上上传了以说唱歌手骯髒坏傢伙伴唱,本人演唱的歌曲《fantasy》为背景的洗手视频开始的。
그 이후, 동영상 공유 플랫폼인 틱톡에는 글로리아 게이너의 ‘아이 윌 서바이브’를 립싱크하며 손을 씻는 영상을 잇달아 올리는 ‘아이 윌 서바이버 챌린지’가 유행하기 시작했습니다. 현재 관련 동영상 누적 조회 수는 16일 기준 200만 건을 돌파했습니다. 해외 유명 연예인들도 사용하는 이러한 틱톡의 인기는 언제부터 시작된 것일까요?
之后,视频分享平台抖音上接连出现一边对口型演唱葛洛莉雅·盖诺的《I Will Survive》,一边洗手的视频,所谓的“I Will Survive Challenge”开始流行。现在,相关视频累计点击率以16日为准突破了200万次。海外知名艺人们也使用的抖音是在什么时候开始流行起来的呢?
◎ 제2의 유튜브를 노린 틱톡
◎ 想要成为第二个Youtube的抖音
틱톡은 1분 이내의 숏폼 형식의 영상을 제작 및 공유할 수 있는 글로벌 동영상 플랫폼입니다. 중국에서 출시된 틱톡은 2016년 150개 국가 및 지역에서 75개의 언어로 서비스를 시작했으며, 우리나라에서는 2017년부터 정식으로 서비스를 시작했죠. 틱톡에서는 정해진 음악 혹은 mp3의 음악 등을 베이스로 깐 후 영상을 찍을 수 있으며, snow처럼 스티커 효과와 다양한 이펙트 효과를 줄 수 있습니다.
抖音时一个能制作1分钟之内的短视频并将之分享会出来的全球性视频平台。中国上市的抖音在2016年开始在150个国家和地区,以75种语言提供服务,在韩国则从2017年正式开始服务。抖音上可以选择已有音乐或者mp3的音乐等作为背景音乐后拍摄视频,还可以像snow一样增加贴纸效果或者多种特效。
국내외에서는 스타 마케팅으로 빠르게 인지도를 올리기 시작했습니다. 유명 아이돌이 등장하는 행사나 해외 유명 영화제 등을 보면 틱톡이 빈번히 스폰서로 나온 것을 확인할 수 있죠. 현재에는 전 세계 이용자 수가 10억 명을 뛰어넘으면서 스냅챗과 트위터 보다 더 많은 사용자를 보유한 어플로 성장했습니다.
在韩国内外,抖音靠着明星市场营销策略快速地开始提升认知度。可以从知名爱豆出场的活动或者海外知名电影节等上面看到抖音频繁地以赞助商的身份出现。现在,抖音在全世界的使用人数超过了10亿,成为比snapchat和推特拥有更多使用者的app,成长迅速。
◎ 독이 되어버린 공격적인 마케팅
◎ 成为毒害的攻击性市场营销
하지만 틱톡은 초기에 무분별한 광고로 국내 대중들에게 비판받았습니다. 유튜브 광고 10개 중 8~9개가 틱톡 광고일 정도로 노출 빈도가 과했기 때문이죠. 게다가 광고 내용 또한 문제입니다. 중독적인 노래에 맞춰 춤을 추고, 과할 정도로 '귀여운 척'을 하는 일반인들의 모습에 국내 소비자들은 반감을 갖기 시작한 것이죠. 특히 옷을 벗는 등 선정적인 클립까지 나오게 되자 "틱톡 광고를 차단하라"라는 국민 청원까지 올리는 지경에 이르렀습니다.
但是,抖音在初期因为无差别的广告而被韩国大众指责。因为YouTube广告中,10个就有8~9个时抖音的广告,打广告过于频繁。甚至就连广告内容也有问题。跟着让人听上瘾的歌曲跳舞,装可爱太过的普通人都让韩国消费者开始反感起来。特别是当出现了脱衣服等具有暗示性的片段,还有韩国人进行国民请愿,要求“阻断抖音广告”的地步。
2018년부터 중국 네티즌들 사이에서는 '투 웨이(土味)', 일명 느끼한 매력이 유행하고 있습니다. 하지만 2009년을 전후로 우리나라에 등장한 '오글거리다'라는 감성은 토종 SNS인 싸이월드 시대를 끝으로 지양하는 감성 중 하나로 자리 잡았죠. 따라서 틱톡에서 홍보하는 오글거리는 말과 행동들이 우리나라 대중들에게는 싸늘한 반응을 얻을 수밖에 없는 것입니다.
2018年开始,在中国网民中间出现的“土味”,就是所谓的油腻魅力开始流行。但是2009年前后在韩国出现的“肉麻”感性随着本土SNS—赛我时代的结束而成为被弃的感性之一。因此,韩国大众对在抖音上宣传的肉麻话还有行动反应冷淡。
◎ 해외에서는 인스타그램 보다 잘나가는 틱톡
◎ 在海外比INS更加受欢迎的抖音
국내에서는 외면받은 틱톡이지만 해외에서는 전 세계 신세대 유저들의 각광을 받으며 폭풍 성장을 지속하고 있습니다. 시장 조사 기관 센서 타워(SensorTower)에 따르면 틱톡의 2019년 글로벌 다운로드 규모는 7억 4000만 건으로 이는 세계 2위의 다운로드 규모입니다. 또한 틱톡의 누적 다운로드는 15억 건을 돌파하면서 세계적인 사회관계 망 서비스(SNS)인 인스타그램 다운로드 수를 넘어섰습니다.
在韩国被冷淡以待的抖音在海外却得到全世界新世代使用者们的关注,持续着暴风般的成长。根据市场调查机构SensorTower的数据,抖音2019年全球下载规模达到7亿4000万次,在全世界是排名第2的下载规模。并且,抖音的累计下载次数突破了15亿次,超过了全球社会关系及服务(SNS)—INS的下载数。
이러한 틱톡의 성공 비결 중 하나는 주 이용자 층이 Z세대(1995년 이후 태어난 세대)라는 것입니다. 이들 세대 특징은 한 콘텐츠에 집중하는 시간이 다른 세대보다 짧습니다. 밀리니 얼 세대 (1980년대~2000년대 초반 출생한 세대)가 한 콘텐츠에 집중하는 시간이 12초라면, Z세대는 8초에 불과합니다. 태어날 때부터 수많은 디지털 콘텐츠에 둘러싸인 환경에서 자라기 때문에 짧고 인상적인 영상에 이들 세대가 끌릴 수밖에 없는 것입니다.
抖音的成功秘诀之一就是使用者是Z世代(1995年后出生的世代)。这一世代的特征就是她们集中于某种文化资讯的时间要比其他世代短暂。千禧世代(1980年代~2000年代初期出生的世代)集中某文化资讯的时间如果说是12秒的话,那Z世代不过就才8秒。从出生开始就被许多电子文化资讯所包围的环境下成长,所以这一世代自然会被简短且给人深刻印象的视频所吸引。
또한 최근 들어 많은 사람들이 '1인 창작자', '크리에이터'를 꿈꾸며 동영상 플랫폼에 자신의 이야기를 담아내고 있습니다, 그저 동영상을 소비하는 이용자들이 이제는 자신의 이야기를 담은 동영상을 직접 제작, 편집까지 하는 것이죠. 일반적으로는 촬영 후 별도의 편집 프로그램으로 작업해야 하는 번거로움과 어려움 때문에 영상을 제작한다는 것이 그리 만만한 게 아니었습니다.
并且,随着近来很多人都梦想着成为“一人创作者”,“创意者”,在视频网站上讲述了自己的故事。原本是消费视频咨询的使用者现在亲自操刀制作,编辑讲述自身故事。一般来说,在拍摄过后还必须以编辑软件进行制作,过程繁琐,困难,所以视频制作并不是件容易的事。
이에 틱톡은 글로벌 영상 제작의 4가지 경계인 '음악의 저작권', '언어의 장벽', '영상의 길이', '고급 영상 제작 기술'의 경계를 허물어 손쉬운 영상 제작/편집이 가능하게 했습니다. 또한 전 세계의 음원 공유 플랫폼을 형성하여 자신만의 개성 있는 음원으로 동영상을 만들 수 있는 재미를 일깨워주었죠. 누구나 크리에이터가 되어 자신이 만들고 싶은 영상을 쉽게 만들 수 있는 공유의 장을 마련한 것입니다.
对此,抖音打破了全球视频制作的4堵大墙“音乐著作权”,“语言屏障”,“视频长度”,“高级视频制作技术”,令简易制作,编辑视频变成可能。并且,形成全世界的音乐分享平台,点燃人们以充满自身个性的音源制作视频的趣味。打造出了一个不管是谁都能够成为创造者,能够轻松制作出想制作的视频的空间。
현재 틱톡은 다양한 해시태그 챌린지를 통해 전 세계 사람들과 소통의 장을 제공하며 사회적인 영향을 미치고 있습니다. 즐거움으로 사회적 이슈를 견인하는 챌린지 외에도 # 한강 쓰레기는 내 손으로 챌린지와 같이 친환경적인 챌린지도 이뤄지고 있죠. 앞으로도 틱톡이 가지는 거대한 영향력이 사회적으로 좋은 방향으로 나아갈 수 있기를 바랍니다.
现在,抖音通过多种标签挑战为人们提供了和全世界的人交流的空间,对社会造成影响。除了用快乐来牵引社会热点的挑战赛外,#汉江垃圾,用自己的双手挑战,像这样的环保挑战也正在出现。希望往后抖音能在发挥巨大的社会影响力上面,起到朝着好的方向发展的作用。
重点词汇
해시태그 : (名词)标签
챌린지 :(名词)挑战
번거롭다:(形容词)繁琐
싸늘하다:(形容词)冷待的,冷淡的
빈번히:(副词)频繁地
重点语法
1.-후에
在文章中表示后一动作或事件比前一动作、事件先出现,相当于汉语的“在....之后”。它前面可加时间词、名词和动词.与动词连用时,动词词干有收音的用“- 은 후에”。没有收音的用“-ㄴ 후에”。
30분 후에 출발합니다.
30分钟后出发。
2.-(으)로
限定:用于名词后,大意:表示资格。
그는 신문사 특파원으로서울에 와 있습니다.
他作为报社特派员来首尔。