本文是小编为沈园二首原文|翻译|赏析撰写,主要解答关于沈园二首原文|翻译|赏析的相关疑惑,以下是正文。
沈园二首
[作者] 陆游 [朝代] 宋代
城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台,
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。
此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。
标签: 回忆 悼亡 组诗 诗 情感 目的 其他
《沈园二首》赏析
这陆游七十五岁时重游沈园(绍兴)写下。他三十一岁时曾在沈园与被专制家长拆散的原妻唐琬偶尔相遇,作《钗头凤》题壁以记其苦思深恨,岂料这一面竟成永诀。晚年陆游多次到沈园悼亡,这两首是他的悼亡诗中最为深婉动人者。 诗的开头以斜阳和彩绘的管乐器画角,把人带进了一种悲哀的世界情调中。他到沈园去寻找曾经留有芳踪的旧池台,但是连池台都不可辨认,要唤起对芳踪的回忆或幻觉,也成了不可再得的奢望。桥是伤心的桥,只有看到桥下绿水,才多少感到这次来的时节也是春天。因为这桥下水,曾经照见像曹植《洛神赋》中“翩若惊鸿”的凌波仙子的倩影。可以说这番沈园游的潜意识,是寻找青春幻觉,寻找到的是美的瞬间性。 承接着第一首“惊鸿照影”的幻觉,第二首追问著鸿影今何在。“香消玉殒”是古代比喻美女死亡的雅词,唐琬离开人世已经四十余年了,寻梦、或寻找幻觉之举已成了生者与死者的精神对话。在生死对话中,诗人产生天荒地老、人也苍老的感觉,就连那些曾经点缀满城春色的沈园杨柳,也苍老得不再逢春开花飞絮了。美人早已“玉骨久成泉下土”,未亡者这把老骨头,年过古稀,也即将化作会稽山(在今绍兴)的泥土,但是割不断的一线情思,使他神差鬼使地来到沈园寻找遗踪,泫然落泪梁启超读陆游那些悲壮激昂的爱国诗章时,曾称他为“亘古男儿一放翁”,岂料沈园诗篇又展示了这位亘古男儿也知儿女情长之趣,他甚至在被摧折的初婚情爱中、在有缺陷的人生遭遇中,年复一年地体验生命的青春,并且至老不渝。如果说《钗头凤》词在吟味稍纵即逝的相遇时,还未忘昔日山盟海誓,还有珍藏心头的锦书,隐约地发散着生命的热力的话,那么这里在体验惊鸿照影的虚无飘渺时,已感受到香消为土、柳老无绵的生命极限了。在生命限处,爱在申辩自己的永恒价值,这是《沈园》二首留给后人的思考。
《沈园二首》作者陆游简介
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想薰陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。其一生笔耕不辍,今存九千多首,内容极为丰富。与王安石、苏轼、黄庭坚并称“宋代四大诗人”,又与杨万里、范成大、尤袤合称“南宋四大家”。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
陆游的其它作品
○ 卜运算元·咏梅
○ 游山西村
○ 示儿
○ 冬夜读书示子聿
○ 十一月四日风雨大作
○ 陆游更多作品
13561623065:沈园二首 陆游翻译
赵该:
答:《沈园二首》作者陆游,翻译为:斜阳下城墙上的画角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的池阁亭台。那座令人伤心的桥下春水依然碧绿,当年在这里我曾经见到她美丽的侧影惊鸿一现。现在离她香消玉殒已过去四十多年,沈园的...
13561623065:古诗《陆游·沈园二首·其二》注释与赏析
赵该:
答:陆游·沈园二首·其二 梦断香消④四十年,沈园柳老不吹绵⑤。此身行⑥作稽山⑦土,犹吊遗踪一泫然⑧。【注释】①沈园:即沈氏园,位于绍兴市东南的洋河弄。宋代池台极盛,为越中著名园林。宋后渐废,今又重建。②画...
13561623065:《沈园二首》赏析解读
赵该:
答:沈园二首 陆游 其一 城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。 伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。 其二 梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。 此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。 一 城墙上的号子声在暮色中悲鸣,沈园再也不是原来的楼亭...
13561623065:陆游《沈园二首》 赏析
赵该:
答:绍熙三年(1192)所作,但1155年到1192年,不足四十年,而《沈园》二绝和这 篇七律所写情事又十分吻合,定为作于同年秋,较妥。)这年,陆游七十五岁。又过了六年,即宁宗开禧元年(1205),已经八十一岁高邻的陆游还...
13561623065:沈园二首赏析其一出自哪里?
赵该:
答:出宋朝诗人陆游的诗《十二月二日夜梦游沈氏园亭》。原文是:城南小陌又逢春,只见梅花不见人。玉骨久成泉下土,墨痕犹鏁壁间尘。解释:城南的小路又迎来了春天,只见路边的梅花依然在盛开,然而却不见当年在此相逢的亲人了...
13561623065:沈园二首的意思
赵该:
答:陆游:沈园二首赏析 城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。这是陆游七十五岁时重游沈园(在今浙江绍兴)写下的悼亡...
13561623065:沈园二首出自哪里?
赵该:
答:《沈园二首》出自宋代文学家陆游的《剑南诗稿》。《沈园二首》是宋代文学家陆游的组诗作品,出自《剑南诗稿》。全诗如下:其一:城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。其二:梦断香消四十...
13561623065:悼亡诗三首原文_翻译及赏析
赵该:
答:沈园二首 宋代: 陆游 城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台, 伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。 悼亡, 回忆组诗露蛩初响,机杼还催织。婺星为情慵懒,伫立明河侧。不见津头艇子,望绝南飞翼。云梁千尺。尘缘一点,回首西风又陈迹。
13561623065:陆游沈园二首中惊鸿的典故出自
赵该:
答:嬉水疾飞即称“翩翩”。将美女轻盈体态喻作翩翩疾飞的嬉水之鸿,使人顿觉新鲜惬意,美不胜收,于是出现“惊鸿”一词。《沈园二首·其一》赏析 第一首诗回忆沈园相逢之事,悲伤之情充溢楮墨之间。“城上斜阳”,不仅点明...
13561623065:陆游最悲哀的一首诗
赵该:
答:1、《沈园二首》原文。城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台,伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。2、《沈园二首》翻译。城墙上的角声仿佛也在哀痛,...
相信读者朋友经过小编一番耐心的解答已经对沈园二首原文|翻译|赏析了然于胸,若还存在疑惑可通过站内搜索找到答案。