罗曼·罗兰说他是“天才艺术家”,高尔基说他是“一块未经雕琢的白银”,许多文学评论家把他叫作纳博科夫的“文学兄弟”。事实上,他是第一个斩获诺贝尔文学奖的俄罗斯人。
11月13日,人民文学出版社在北京俄罗斯文化中心举办“朝内166公益讲座”之“伊万·布宁:爱过就是幸福……”,以纪念俄罗斯首位诺奖作家伊万·布宁诞辰150周年。
伊万·布宁1870年10月22日出生于俄国沃罗涅日省的一个破落贵族之家。他很早就显露出文学才华,以诗人身份登上文坛,但在短篇小说领域颇有建树,最后凭借长篇小说获得1933年诺贝尔文学奖。马克西姆·高尔基说:“俄罗斯文学如果失去布宁将会暗淡无光,将会失去他孤独漂泊的心灵中彩虹般的光辉和璀璨的星华。”
讲座现场嘉宾合影
第一位获得诺贝尔文学奖的俄罗斯人
北京俄罗斯文化中心主任、俄罗斯驻华大使馆一等秘书塔玛拉·卡西亚诺娃在讲座现场致辞表示,“布宁创作了许多卓越和优秀的作品。他一生命运坎坷,也是第一位获得诺贝尔文学奖的俄罗斯人。
布宁在介绍自己时说,‘我在百姓中长大’。喜爱他的俄罗斯人非常多。他的人生观和世界观,来源于俄罗斯的大自然和俄罗斯人民。他的贵族身份,使他有意识地去继承和保存俄罗斯的文化传统,毫无疑问,他是这些传统的继承者。
布宁的作品不仅引起了俄罗斯同胞们心中的共鸣,还被翻译成多种语言,受到各国人民的喜爱。他生前就已经在世界上享有很高的声誉,这在文学界并不常见。”
塔玛拉·卡西亚诺娃还表示,布宁是一个伟大的作家,没有人可以与他的才华相媲美。没有伊万·亚历山大维奇·布宁的作品,我们将难以完整的了解十九世纪的俄罗斯。
他笔下的自然如同列维坦的风景
“不能在喧嚣中阅读布宁,必须在宁静中阅读布宁,最好在阴暗的灯光下。阅读布宁要慢慢地品,不能像喝烈酒一样一饮而尽。读懂布宁,需要丰富的人生阅历,需要深度的思索。”北京外国语大学“长青学者”张建华教授说。
在张建华看来,俄罗斯文学群星璀璨,布宁这位俄罗斯第一个诺贝尔文学奖得主(1933)的名字被高尔基、肖洛霍夫、帕斯捷尔纳克、索尔仁尼琴的“日晕效应”几乎给遮蔽了。尽管布宁的译本不少,但中国读者对他的阅读、认知几乎是缺位的。
张建华说,事实上,在主题、体裁、风格、手法等方面,布宁都是一位特色非常鲜明的作家。他的作品中有很多个人生活的痕迹,回忆是他的一大主题。他是一位深刻的哲学家,因为深刻,也让他的作品在中国不那么流行。同时,他的语言精美,正如布宁本人追求生命的精美。
布宁8岁时就写下了第一首诗,30岁之后,才更多写散文和小说。在19—20世纪之交,现代主义诗歌成为主流的文学大背景下,他的诗歌创作却始终遵循着普希金、莱蒙托夫、费特、丘特切夫等人的传统,从题材到题旨,从语言到表达方式,只是融入了他的现代思考,找到了属于他的与俄罗斯古典诗歌对话的方式。
“大自然是布宁诗歌的重要题材,大自然每一种色彩的细微变化都在他的关注、观察之中。他写的最好的诗是自然诗和哲理诗。”张建华说。
“他笔下的大自然如同列维坦的风景画,题材丰富,用笔洗练,情感充沛,在描绘大自然千姿百态的同时呈现抒情主体精神感受的千变万化。田野、花草、森林、河谷、夜空、星星、四季的更替永远是他抒怀的对象,它们不仅有着丰富、复杂的美,还有属于自己的情感温度、生命魂魄。”
布宁是一个有“定力”的作家
第七届茅盾文学奖得主周大新先生在讲座上分享了自己阅读布宁作品的感受。他说,布宁的很多作品,是依托自己的经历写出来的,即使在侨居巴黎之后,他也仍然通过回忆,依托自己的经历进行写作。
“他写的很多人物,其身份是他熟悉的叔叔、舅舅、表姐、女佣、同学和邻居;他写的生活场景,是贵族们的日常生活场景,在家庭见客,在乡村庄园里游逛,坐马车、火车出行到城市等等。正是因为他写的是自己熟悉的人、事和场景,所以让人读来有一种特别的真切感和亲切感,具有感人的艺术力量。”
一个作家的作品是否有恒久的魅力,与他关注的问题有关。布宁的作品,要么专注于男女情感纠葛,要么专注于大自然之美。周大新说,布宁“始终把目光放在对人性秘密的探索上,放在对人与自然界共存关系的探查上,放在对人的文化创造行为意义的探询上。他目光所及的问题,从横的角度看,是世界上每个民族、每个国度的人们都要面对的问题;从纵的角度看,是每个历史时代、每种社会制度下生活的人们都要关心的问题。这就使他的作品至今读起来仍觉得很有意思。”
同时,周大新还认为布宁是一个很有“定力”的作家,从不在成功作家背后跟风写作。布宁从事创作的时期,现代主义文学已开始在俄罗斯文坛风靡,列夫·托尔斯泰和契可夫的批判现实主义作品在俄罗斯文坛有着巨大的影响力,高尔基的社会主义现实主义创作获得了极大的成功。但布宁并未被时风所影响,“他坚持独立自由的创作,坚持按自己的个性气质来写作,忠实于自己的内心渴求,”也因此,“他成了一个别人必须重视的独特的文学存在。”
周大新坦言:“布宁给我的启示,让我在创作上少走了很多弯路。”
据悉,1920年伊万·布宁乘一艘希腊小轮船离开俄国赴君士坦丁堡,经巴尔干,最后定居法国。他在法国既当作家又当编辑,并在那里度过了余生。
1956年伊万·布宁的作品首次在苏联出版。2000年,俄罗斯总统普京拜谒伊万·布宁的墓并献花。1973年苏联科学出版社出版的国家级文学档案《文学遗产》第84卷是布宁专卷,分上、下两册。2018年俄罗斯总统普京就下发了总统令,要在2020年举办一系列活动纪念诗人和小说家伊万·布宁诞辰150周年,旨在肯定作家为俄罗斯文学以及世界文学作出的杰出贡献,俄联邦政府为此成立了专门的委员会。
今年,人民文学出版社推出“布宁美文精选”系列。《布宁诗文选》中的46首诗和20篇散文展现了作家在诗歌和散文领域的最高创作成就,《布宁短篇小说选》精选了最有布宁个性色彩的17篇短篇小说,《暗径集》是作家的自选集,也是他本人最满意的作品集,全方位展现了布宁式爱情书写。