上头!
最近有部国产剧在韩国火了。
猜不到,竟然是今年初Sir吐槽过的……
《倚天屠龙记》。(当年怎么爱,今天怎么骂)
都因为一个叫《我家熊孩子》综艺。
节目里,Super Junior的成员金希澈一起床没多久,就聚精会神地盯着电视。
同一位置一动不动,就这样看足4个小时。
中午拿外卖的时候,嘴里还念念不忘剧里的台词“爹~”。
△ 啊,这废宅的日常Sir也想拥有
情到浓时。
甚至上手跟着电视偷学武功:哼——!哈——!噗嗤——!
狗子:???
在流量明星的带动下,周芷若的扮演者祝绪丹、各个版本的《倚天屠龙记》全都登上韩国热搜。
韩流由来已久。
但我们陌生的是“华流”的存在。
韩国人到底容易对哪些国产剧上头?
为了搞清楚这个玄学问题。
Sir一通摸排调查后发现……
有意思。
原来他们好这口。
01
百看不腻
《还珠格格》《封神榜》《三国志》《武则天》《楚留香》等
首先要提的,肯定是暑假播了又播,播完再播,年年都在播的保留剧目。
头一个,是它——
《还珠格格》。
韩语被翻译成《皇帝的女儿》,2002年引进时万人空巷。
火到什么程度?
因为收视率太过火爆,直接承包了韩国三大电视台KBS、MBC和SBS的黄金档。
那才叫真正的霸屏,你怎么换台看到的都是它。
相比起《还珠格格》的火爆程度,韩流之光的《来自星星的你》不过是小巫见大巫。
而影响最深远的,还是另一部国民剧。
在韩国最大网上书店yes24,海外电视剧DVD购买量的第二名——
1994年版的《三国演义》。
△ 排第一的是1984年的日本科幻剧《超电子生化人》
《三国演义》是对韩国影响最大的中国小说。
自李氏朝鲜时期,《三国演义》因频繁的贸易而传入,直到现在市面上能找到的韩文译本、评本、改写本就有数十种。
韩国甚至有这么个说法,“不要和没读过《三国》的人说话”,“没看过《三国志》就不算男人”……
电视剧版《三国演义》备受欢迎,当然就不奇怪了。
再往下刷,不仅《三国演义》,其他包括《楚留香》《封神榜》《武则天》《绝代双骄》等经典国产剧都在销售量前列。
因为在早期,国产剧不仅制作精良、引人入胜,更是韩国人了解中国的一大途径。
所以老一辈的韩国观众和中国观众,其实都贡献着同一批经典。
然而在线上追剧已经普及的现在,韩国人对国产剧的爱好又产生了新的变化。
02
拍不出来
《步步惊心》《琅琊榜》《延禧攻略》《甄嬛传》
《倚天屠龙记2019》《白发》《东宫》
它们都有个共同特点。
就是韩国观众想看,但自己拍不出来,只能看我们拍的——
古装剧。
韩国的历史不算长,王朝风云有限,同时还有拍摄场地和资金限制等硬件原因,古装剧一直罕见。
去年大爆的《王国》,是Netflix投资,你也可以说是部“美剧”。
韩国的古装剧近年真正称得上拍出了史诗感的,也就只有《六龙飞天》。
当我们嫌弃国产古装剧剧情脑残的时候。
韩国观众却对大手笔的道化服和取景酸了。
可以说从目前看来,能够在韩国走红的国剧,都是古装的。
实际上,他们对于古装剧的热衷程度也分好几级。
第一级,金字塔顶端,深度输出。
典型代表要数《步步惊心》和《琅琊榜》。
因为播出时反响极大,所以两部作品的小说原著,都被翻译成了韩文,在韩国出版上市。
△ 上《步步惊心》,下《琅琊榜》韩版小说
韩国制作方更是买下了《步步惊心》的版权进行翻拍,尽管拍得一般,却也“反输出”回来。
版权销售卖出了高价之余,连带着在独播网站也有超过20亿的播放量。
《琅琊榜》则是开辟了另外一条路线。
韩国旅行团策划《琅琊榜》之旅,让粉丝到电视剧的拍摄地象山影视城等地进行旅行参观。
但能做到如此深度输出的大爆款毕竟还稀少,很可能几年才会有一部。
显然,这样的产出不能满足韩国观众日益增长的需求。
这就有了第二级,宫斗爽剧。
典型代表有三:《甄嬛传》《武媚娘》和《延禧攻略》。
随着近年韩国女性权益运动的崛起,韩国观众对于女主角的喜好也产生了变化。
过去,可能是励志隐忍的傻白甜女主更受欢迎,但如今观众,特别是女性观众更愿意看到自强独立,富有个人特色的女主角。
就像引起热话的《没关系是爱情啊》《迷雾》《请输入搜索词:WWW》等剧的女主角,都摆脱了以往毫无职业属性只为玛丽苏剧情服务的人设。
这种喜好不仅反映在韩剧上,更反映在对国产剧的选择上。
2012年《甄嬛传》的出现,无疑是开创了国产大女主剧的先河。
《武媚娘传奇》则是因为韩国人一直以来对范冰冰的关注而登上热搜。
《延禧攻略》7月在国内上线后,以极其罕见的速度9月就在韩国电视台播出了。(以往起码都要大半年)
△ 截图来自B站up主@韩国东东 的视频,下同
因为这类宫斗剧的女主角,与以往那些柔弱的女主完全相反,看着她们升级打怪莫名带感。
尽管仍然有玛丽苏元素,也无碍爽感。
用韩国人常用的形容,宫斗剧对于他们来说就像“汽水”一样爽快。
在女性权益的变化和日常生活的苦闷的背景下,自然令宫斗爽剧收获了不少青睐。
而再往下。
也就是第三级,热播网剧。
开头提到的《倚天屠龙记2019》,热播的《白发》《东宫》都是个中代表。
这些没有上星(在电视台播出)的网剧其实在韩国也有它们的受众。
在中国电视剧DC(类似于我们的贴吧),你能看到有忠实观众每集更新观后感,还有会员搬运主演们的访问、新闻等交流分析。
那是因为韩国有中华TV、ChingTV、Asiantv等电视台会专门播放国产剧。
除此之外,更多人年轻观众会选择在韩国版网飞,Watcha或者pooq等流媒体平台上观看。
不少国产剧在这些平台上被翻译成韩语并加上了字幕供观众欣赏。
△ 《甄嬛传》和《三生三世十里桃花》都有韩文slogan
别小看这样的输出。
因为任何改变,都是积少成多而来的。
看看下面的韩版海报你就知道,实际上“华流”的输出其实一直是进行时。
03
猛嗑CP
《微微一笑很倾城》《何以笙箫默》《香蜜沉沉烬如霜》《上瘾》《镇魂》《陈情令》
然而除了古装剧外,还有一类也是韩国观众非常“上头的”——
CP剧。
不限同性或异性。
这一点倒是和国内很像。
一般甜剧像是《微微一笑很倾城》《何以笙箫默》《香蜜沉沉烬如霜》《致我们单纯的小美好》这种男帅女美的组合就不用多说了。
真正开始刮起了旋风的,是《上瘾》。
播出只是小case,当年竟然还出了带周边的DVD。
要知道,现在连韩剧出DVD都得先做购买意向调查,太少人参与的话,根本做不成,所以很多剧都不会有DVD。
但《上瘾》播完没多久,DVD二话不说就上线了。
受欢迎程度可想而知。
在这之后,几乎每出一部关于“兄弟情”(韩国习惯称之为Bromance)的国产剧,就会在韩国火一部。
《镇魂》的“魏澜”CP就在韩国引发了数量巨大的同人创作。
最近《陈情令》热播,“博君一肖”在韩国没有任何宣传的情况下,原作《魔道祖师2》的书上了热销榜第一,同人画作也井喷式出现。
甚至在韩国的新闻上还有这样的总结:
谁知道讲兄弟情的文化内容成为了中国最棒的输出品之一。
04
意料之外
《白夜追凶》《长安十二时辰》《小别离》
最后。
是那些我们本以为可以输出的剧。
反而默默无闻。
虽然在国内口碑和讨论度双高,但在韩国基本没有响动。
比如豆瓣高达9分的《白夜追凶》,韩国网飞可点播,但只发现少量韩国blog有博主自行安利,影响度不太大。
同样情况的其实还有《长安十二时辰》。
有忠实观众在blog里将人物介绍翻译成韩文,并且对“时辰”等传统知识进行科普,但反响并不热烈。
《小别离》,剧没火。
倒是台词被摘出来,制作成中韩双语学习教材。
诚然,“华流”一直存在于韩国。
有大众时,有小众时。
有辉煌时,有遗憾时。
还有很多好剧,因为文化隔阂或缺乏宣传,还没有进入海外观众的视野。
输出的剧种也过于单一,古装剧占最大头。
是的。
国内市场已经够大,国产剧也不甚在意韩国市场。
能不能输出,都是随缘。
而,韩国观众的看与不看,对我们来说真那么重要?
别执着与此。
也别急着不屑。
我们等待的,是集中目标的声响。
而不是空谷中唱歌,偶然传来的回音。
本文图片来自网络