最近抖音(抖音)的视频非常火——“不告而别用日语怎么说?”" "
选择“sa yo na ra na n de na I yo”和“sa yo na ra na n de na I yo”。
”(唱:「さよならなんでないよ、今日から道を外れんだ」~咳咳,有点小走调)发现不管有没有学过日语的小伙伴都知道日文的再见可以说成「さようなら」(sa yo u na ra),但是,其实来到日本,大家会发现身边的朋友在告别的时候从来都不会说「さようなら」。纳尼?!难道是我们技能get错了么???并没有!
「さようなら」,口语短发音念成「さよなら」(sa yo na ra),确实是“再见”的意思,但它主要适用于:
1)在中小学校园里,下课与老师道别的时候。为啥要强调,在中小学呢,因为上课本身是非常严肃的事情,幼儿园和小学阶段还是要督促使用滴,之后才会渐渐去了解其中细微的隐含意思。
2)长时间或这辈子都可能见不到小伙伴的时候。比如,送一位远赴海外留学的朋友,在他登机告别时,用低沉的语调向他说「さようなら、お元気で」(sa yo u na ra o gen ki de),意为“再见了,请多保重”。这个场合的「さようなら」十足地表达了那种不舍,难过的惜别之情,就十分贴切啦。
作为告辞的寒暄语,「さようなら」的使用范围那是相当窄了。那接下来就让龙龙给大家盘点一下不同场合下再见究竟怎么说吧。
A:お先に失礼します。
(o sa ki ni shi tsu re i shi ma su)
我先走一步了。
B:お疲れ様です。
(o tsu ka re sa ma de su)
辛苦啦。
上了一天的班,简直是用尽了洪荒之力。所以下班时呢,向那些还没有放下手中工作,依然奋斗在一线的同事们告辞,通常是说一声「お先に失礼します」(我先走一步啦),那关系非常好的呐就可以说「お先に」,前辈或上级呢就要非常礼貌啦「お先に失礼いたします」(o sa ki ni shi tsu re i i ta shi ma su)。那给予的回应就是「お疲れ様です」(o tsu ka re sa ma de su),意为“辛苦啦”。
对于长辈或者上级(包含商务场合)告辞时,要说「失礼します」(shi tsu re i shi ma su),意思是“恕我失陪”;或者使用其他更礼貌的表达方法,才合乎礼仪哦。
A:行ってきます。
(i tte ki ma su)
我出门咯。
B:いってらっしゃい。
(i tte ra ssha i)
出门注意安全,小心点哦。
这两句应该不陌生啦,出门上班,上学时呢,通常会说「行ってきます」,“我出去一会就回来”;家里人则回答说「いってらっしゃい」意思是“慢点,小心,我知道了”。
那其实「行ってきます」不仅家人之间,在公司也是可以使用哒。区别于下班回家,临时外出办事时使用,给予的回应也是「いってらっしゃい」。
对我们的朋友,闺蜜说再见时,说法就比较多,比较随便,比较自由啦。
给大家一大堆栗子瞅瞅
「では」(de wa)(那么再见)
「じゃあ」(ja a)、「じゃ」(ja)(那么再见)
「じゃあね」(ja a ne)(再见,女性常用)
「じゃあな」(ja a na)(再见,男性常用)
「それじゃ」(so re ja)(那么,再见)
「また」(ma ta)、「またね」(ma ta ne)(再见,下次见)
「また後で」(ma ta a to de)(待会见)
「またあした」(ma ta a shi ta)(明天见)
「また来週」(ma ta ra i shu)(下周见)
还有不能忘记的就是「バイバイ」(ba i ba i),这个就最简单啦,国际通用!
对方是小孩子的时候也可以使用的哦~
恋人之间在约会结束时,要怎样道别呐?
「さようなら」除了表示“再见”之外,还有表示“离别”的含义。因此,恋人之间用「さようなら」道别时,会给对方一种彼此要断绝关系,到此为止的感觉。特别是如果在语调和表情上,让对方觉得比以前冷淡的话,那岂不是更让对方误解要从此一刀两断嘛?!所以分手时才会说「さようなら」。
那约会结束时说,「じゃ、またね」(ja ma ta ne)或「またね」(ma ta ne)就非常受听啦,这个「また」(ma ta)会使再见的甜蜜涌上对方的心头,止不住的心里偷乐。「じゃ」、「じゃ、また」还没有确定关系时,女孩子对你说的话,就应该很开心啦,证明对你感觉还不错哦,想要下次再见面,当然男孩对女孩也可以哒。
通过“再见”这个用法,是不是觉得在学习日语时,对于一个词语,只有它的使用限制也被我们搞明白以后,才算是真正地懂得了它的含义呐?
最后,日语中的再见切记要合理表达哦,不然会挨揍哒,你信嘛?
小编整理了一整套系统日语学习教程,关注小编头条号,私信【学习】即可免费领取!