这次,假设“哇蒂亚”这个词!嘿嘿,这个词好像大家都说了。好像很流行。呃~我不知道现在流行什么。反正这个词流行过。
比如说,对过儿来个美女,或者是同事或者是朋友,也许不认识,迎面走过来,张嘴来句“哇噻!你今天好好漂亮哦!”哎,大伙儿旁边都以为这是你夸她呢,美女也美吧滋儿的,啊,就是~这意思,啊~,还给来个“啊,谢谢!”还谢谢呢,夸得美的屁颠儿屁颠儿的。但是,您要是知道这个“哇噻”,这个词的来历,估计连您自己都不好意思。哈,为什么呢?要是被你夸的那个美女,脾气稍微大点儿,那就不是骂你一顿、打你几下的事儿了,啊,估计得拍你个满脸花,啐你一脸酱唾沫,哈,没准儿就归了派出所了!
这个词儿啊,源于哪儿呢?源于闽南方言,闽是哪儿?福建。唉,福建南部的方言。福建这个省啊,它这个方言众多,啊,什么客家话,还有什么福州话,还都不太一样,比较复杂,语法啊,也不一样,语音也差得特别远,但是呢,这是人家那儿的方言。上世纪70年代,打台湾那边流行起来的,什么影视剧呀,可能也有。上世纪80年代中后期才传到咱们这儿来。最早就是广东福建怎么说,啊,人家那语气差不太多。
“哇”是第一人称,就是我的意思,唉,我就是“哇”,我也不知道挖什么。噻呢,他这个~,“噻”还不好说。你这玩意儿,啊,我关键~我知道这来历啊,我一知道这来历我就不好意思,我这人面儿又矮,他就是这“噻”呀,它什么意思呢?这个一男一女啊,感情特别好,好到一定程度了,没法儿表达了,经常用这个字,来代替。您各位自个儿想去吧,哈,我是没法说了。呃~现在经常用那个X来代替的那个字眼儿。合在一起怎么念呢?哇,是我,噻,就是那个,连一块儿我就没法说了,嘿嘿。
那么为什么有这么一个词儿流行起来呢?我琢磨可能有这个原因,一些个影视剧呀,影视作品,这位监审啊,可能也都不明白,“好呀,来吧,就~可以用这个词。”没挑眼,没审查出来,先是这些个港台的一些影视剧里出现,咱们一看挺好、挺时髦、挺洋气,来吧!咱也“哇噻”吧!啊,还有一些个主持人,啊,这个综艺节目啊,没事儿老感慨一下呀,兴奋一下呀、激动一下呀,这“哇噻”呢,也就不离嘴了。嚯!好像谁不说这“哇噻”就赶不上时代的要求了,就不时髦了似的。
我觉得这还有一个经济的问题,您看这个方言了没有,都是这个经济欠发达地区呀,追寻那个经济发达地区的方言、语音,哈,有一阵不流行港台腔儿吗,那边儿,人家那儿热闹啊,比咱这发达呀,可能就学他们的话。其实哪儿的话里头都有那个土语、俚语,为什么流行不开呢?哦,自己觉着仿佛是觉得粗俗似的。其实他这个词儿呢,更粗俗,简直就是骂街。单说一个“哇”字,可以表示惊讶,“哇!”哎,就当一个感叹词吧,您要把这“噻”也跟在后边儿,那就崴了,啊,那就不合适了,以后呀,您就广“哇”,别“噻”了。