注意:本文有严重剧透
2018年台湾本土电影的票房冠军是翻拍片《比悲伤更悲伤的故事》,翻拍自2009年权相宇、李宝英主演的同名电影,票房为2.4亿台币,换算成人民币虽然就5000万元,但放在台湾本土电影里,这个成绩已经相当不得了了,要知道2017年台湾本土电影最高票房仅为1.06亿台币。
台版《比悲伤更悲伤的故事》海报
台版《比悲伤更悲伤的故事》由刘以豪、陈意涵、张书豪、陈庭妮等人主演,其讲述的故事与韩版大致相似。唱片制作人张哲凯(刘以豪 饰)和作词人宋媛媛(陈意涵 饰)相依为命、彼此深爱。张哲凯罹患绝症,他想在生命结束之前为宋媛媛找一个爱人。电影前半程以张哲凯的视角展开,铺陈渲染他是如何深爱宋媛媛,以至于有病痛都不告诉她,哪怕爱她也要把她交到其他男人手中。
张哲凯(刘以豪 饰)
电影后半程来了一个反转,以宋媛媛的视角展开,原来她早就发现张哲凯罹患绝症,她找男朋友、结婚等,全部都是为了完成张哲凯的心愿,为了让他放心。前半程观众以为他爱她,她被蒙在鼓里,所以没心没肺;后半程观众才知道,原来她也爱他,是他被蒙在鼓里,她的没心没肺背后是一个人的痛彻心扉。最后张哲凯不幸离世,宋媛媛也选择结束自己的生命。
宋媛媛(陈意涵 饰)
整部电影的主题其实就是,爱一个人可以爱到什么样的程度;答案是,爱一个人可以甚于爱自己的生命,生命的全部意义在于你,你不在了,生命也没有意义。
这样的故事在10多年前韩国影视剧里经常出现。首开先河的是2000年播出的《蓝色生死恋》,这部讲述一对没有血缘关系的兄妹情侣的爱情悲剧故事,不仅在当年的韩国创下了超过50%的逆天收视率,也看哭了东亚的一大批观众。韩剧的“悲情时代”由此开启,著名的“韩剧三宝”:车祸、癌症、医不好,也成了悲情韩剧的一种标配。之后此类型的代表作还有《冬季恋歌》(2002)、《天国的阶梯》(2003)、《悲伤恋歌》(2005)、《比悲伤更悲伤的故事》(2009)等。
《比悲伤更悲伤的故事》韩版海报
虽然现在很多观众一看到影视剧中出现“韩剧三宝”,就会吐槽一句“狗血”,但这并非意味着那些经典悲情韩剧也是“狗血”。曲折的剧情、悲伤的基调、舒缓的节奏、细腻的表演,早期那些经典的悲情韩剧都具有打动人的魔力。观众曾真真切切被这些故事打动,因为它们流下的眼泪都是真的。
只是当悲情韩剧走红后,许多影视剧也借鉴了“韩剧三宝”的桥段,观众早已审美疲劳。更严重的是,悲剧爱情里的那些起承转合,常常是超脱于现实逻辑的——比如因为太爱一个人而选择放手,比如太爱一个人所以生死相依;但很多影视剧只有悲情的外壳,主人公的情感递进却缺乏说服力,既不符合逻辑也不符合爱情,悲情根本无法打动观众,自然显得狗血。
也就是说,一个悲伤的爱情故事是动人还是狗血,差别就在于,它是否能够让观众信服。哪怕故事不符合逻辑,但只要它符合爱情,它能够让观众相信主人公那些超乎常理的举动都是因为爱,那么其最终也能打动观众。
在观看台版《比悲伤更悲伤的故事》之前,我翻出韩版看了一遍。虽然理性告诉自己,这样的故事很悬浮,缺乏现实逻辑,但剧本的精巧、两人情感的细腻铺垫、权相宇和李宝英的催泪表演又能够让人相信,这世间存在这样的爱情;它不符合逻辑,但符合爱情。
韩版男女主角
有了韩版的剧本,翻拍的难度系数就小多了。只要故事的内核——两个人的深情立得住,他们的爱情能够让观众信服,那么电影就算成功了。这一点台版做得合格。张哲凯父亲因为绝症身亡,他也有家族遗传,母亲抛弃了他;宋媛媛的父母和妹妹在一次车祸中身亡,她成了孤儿。这两个孤独的灵魂在青春期彼此遇见,10多年来都生活在一起,他们的关系是朋友、是家人也是爱人,他们不仅仅是相互陪伴更是相互拯救,他们成为彼此的生命支柱,青春期经历过失去一切的他们已经不能再忍受失去对方了。
韩版和台版中都出现了想象中的追出租车情节,这是理解女主角情感的关键,此为韩版截图
这样的情感逻辑建立起来后,张哲凯和宋媛媛为对方所做的一切才说得通。他们就是有爱不能说,有苦自己受,有泪偷偷流,只要是为了对方好、为了对方开心,他们什么都愿意做;张哲凯必须假装无情、偷偷消失、悄悄死亡,这样宋媛媛才不是永远“失去”了他;张哲凯死亡后,宋媛媛也会随他而去,深情是一桩悲剧,她只能以死来句读……
情深不寿
台版《比悲伤更悲伤的故事》还是能够打动观众的,虽然处处有逻辑的破绽,但在生死相随的深情面前,它们又都是自洽的。这部电影能够席卷台湾和香港,虽然出乎意料但也在情理之中。不过电影虽然火爆,口碑却有点两极分化,喜欢的因为它痛哭流涕,不喜欢的觉得剧情离奇狗血,这是二三流悲情故事的普遍遭遇,它们无法既合乎爱情又合乎逻辑。因此,有的观众看到的是爱情,有的观众看到的则是逻辑破绽;有的观众觉得是蜜糖,有的则视之为砒霜。
总体而言,韩版《比悲伤更悲伤的故事》要比台版好,韩版可得7分,台版也就5分水准。韩版的导演元泰渊本身就是一名诗人,他自编自导的这个故事也始终氤氲在诗意里,许多台词既悲伤又优美,为这个比悲伤更悲伤的故事增加了一丝凄美;台版试图给电影增加一点轻快的基调,反倒有点不协调。相较于韩版剧本的丰富、诗意与含蓄,台版生怕观众看不懂,简单直白许多(比如牙医的视角不见了,结婚像牙刷架的台词不见了,因为悲伤世界停滞的桥段不见了)。虽然台版的表演整体也不错,但个人还是更喜欢权相宇和李宝英,陈意涵的台词功底有点差,有些台词含糊不清,权相宇的眼神表现力也比刘以豪强不少。这样的电影可看可不看,喜欢悲情故事的观众倒是可以准备纸巾到影院支持一下。