1.无论走到哪里,都要记住过去是假的,回忆是无尽的路,所有的去年春天都不复存在了。最坚强、最狂乱的爱情最终也只是瞬间的现实。
2.买一张永久车票,坐没完没了的火车。
3.我们走在人生这个不变的旅程上,在坎坷中奔跑,在挫折中涅槃,忧虑笼罩全身,痛苦倾注在整个地球上。我们累了,但不能休息;我们辛苦了,但不能回避。
4。生命从来没有脱离孤独独立过。无论我们出生、成长、爱、成功还是失败,直到最后,孤独都像影子一样存在于生活的角落。孤独的人。
5.幸福晚年的秘密并不是别的,而是与孤独签订体面的协议。
6.越文明越孤独。
7。你那么讨厌那些人,和他们战斗了那么久,但最终和他们一样,世界上没有以这种沉没为代价的理想。
8.人不是死的时候,而是能死的时候死的。
9。钟摆可以飞任何东西,但不能清空自己。
10.很多人屈服于虚拟现实的魅力,选择专心于自我幻想,这是不现实的,但更令人安慰。
11.有贫穷的地方就有爱。
12.谎言越来越真实,最后她自己也从中得到了安慰。
《百年孤独》是一本有趣的书,没有波澜壮阔的情节,故事的发展更加令人费解。但是当我们读完它的时候,我们能感受到作家的思想和对拉丁美洲孤独百年的思考。小说将不可思议的奇迹和最纯粹的现实生活聚集在一起,作家的想象力荒诞的传说、具体的村庄生活、比较和影子、细腻的景物描写都像新闻报道一样准确地再现着。让读者也不由自主地陷入其中。孤独是人性中最美的颜色,星星是夜空中永恒的诗。《百年孤独》的成功,有力地展示了他的艺术贯穿整个人类心灵史的深刻而美丽的孤独。
《百年孤独》描述了何塞阿卡迪奥布恩迪亚家族的兴衰史,其脉络是从封闭到开放开放。从开放到自闭,从自闭到毁灭。马公岛文明的创始人何塞阿卡迪奥邦迪和他的妻子乌苏拉以非凡的胆识和开放的精神开创了马坤岛的繁荣。
何塞阿卡迪奥邦迪这样抱怨妻子。“世界上正在发生惊人的事情。我们旁边河对岸已经有各种神奇的机器,但我们仍然像蠢驴一样生活着。(本杰明富兰克林(本杰明富兰克林),“Northern Exposure(美国电视新闻)。”因为马昆多躲在广阔的沼泽地里,与世隔绝。他决心开辟将马昆多与外界伟大发明联系起来的道路。可惜他被家人绑在一棵大树上,几十年后才死在那棵树上。
何塞阿卡迪奥邦迪和马昆多的文明一起死去。此后,代际之间、夫妻之间、父子之间、母女之间、兄弟姐妹之间、几乎完全一样的感情沟通、缺乏信任和理解、孤独、苦恼、疑惑、马昆多的偏执、落后和保守导致了没落。所以书的结尾是,那个长着猪尾巴的男孩,也就是布恩迪亚家族的第七代继承人,他一出生就被蚂蚁群吃掉了。
孤独是冰山上的一朵雪莲,孤独是汪洋中孤独的船。这种解释太虚无缥缈,可能会把人弄糊涂。所以一个老人眯着眼睛,零售双手,坐在扶手椅上晒太阳,那可以说是孤独。一个外行人在灯、葡萄酒、绿色背后叹息,繁华后坐立不安,据说那是寂寞。孤独是一种境界,是安享天伦的无球,是铁人的栖息地。孤独是一种状态,欲望和欲望是平时的童谣,是愚昧者的故乡。孤独的人。
孤独是最难解释的感觉,也是最普通、最复杂的经历。唯一与之相似的可能是爱情,排除激素因素和基因携带的本能,爱情也注定是孤独催生的。(爱情)。
孤独教会人们生存所需的一切,引导人们阅读、思考、特立独行,教会人们适应时间的长短,把握每个人的命运。但是更多的孤独会给我们带来不显眼的微妙快感,正是这种快感让孤独产生了巨大的魔力。
成长的岁月里,孤独是所有人精神的毒品,是想摆脱却无法摆脱的快乐。(萧伯纳,孤独名言)孤独使人痛苦,痛苦产生敏感,对世界和自我的存在敏感。就像用伤口感受寒风的流动一样,孤独的痛苦在虚幻的一生中会让人感到像刀一样锋利。当这种敏感成为习惯后,孤独也不再是痛苦的源泉。
人存在的证明,是存在的形式,是一片澄澈的真实感,妙不可言。作者在谈及作品中人物孤独性时,他说过:“孤独的反义词是团结。”这是以这个家族的命运来反映整个拉丁美洲的命运,他希望于整个民族的团结。“布恩地亚家族都不懂爱情,不通人道,就是他们孤独和受挫的秘密”他们的孤独并不是拥有真理的灵魂而具有的高洁峭拔,因不能与人分享智慧的快乐而孤独寂寞,而是由于与愚昧并存的感情的匮乏所造成的日常生活中的心与心的离异与隔膜,这样的孤独竟可以将一个昔日曾经繁华的小镇最终消失。
在此,作者是告诉人们,不懂得孤独的实质是一种毫无意义的生存哲学,它意味着一冷漠、消极的态度去对待生活,事实上,你以怎样的态度去对待生活,生活同样会以怎样的态度来回报你,一个陷入孤独的人是没有前途的,只能与贫穷、愚昧和落后为伍。
对梦想与光荣的向往,对独立与自由的憧憬,在作者的《百年孤独》中,现实中的追求和希望超越于形式的虚幻,找到了最终完美无缺的结合点。
人与人之间并不是一旦遇到悲凉的心境就需要有人出来安慰,因为你体会不到他的孤独,你那善意的劝解反而更加刺痛他孤独的感伤,使他倍感孤独,适宜的离开也是一种默默的关怀。也许他需要一首悲伤的乐曲,也许他需要一段文字,他需要的无非就是将他的孤独表达出来的艺术,而这期间只有他自己明白。
点击试听精品课
《遇见文学的黄金时代——11位顶级小说家的灵与肉》
这门课的特别之处
01
一个作家,只交给一位专家
这些小说大都具有强烈的个人气质,不同作者的表达方式也有所不同,因此每研究一部,都需要花大力气深入了解作家本人和他所属的时代环境,这需要耗费大量的时间精力,一个人实难同时兼重。
为此我们为每一个作家仔细挑选了一位最适合讲述他以及他作品的人:要么是有与之相关著述和评论的教授、作家,要么就是对应作家作品的主要译者。
02
由点带面,轻松扩大知识库
我们会用几节课的体量,来为读者讲透一位作家。主讲人首先会带你了解全局,然后再精选作家的一部代表作详细剖讲。
最后,主讲人还会向读者推荐他的引申阅读书目,这些引申书目并非可以随便百度到的“相关图书”,而是主讲人在多年研究中探寻踪迹、顺藤摸瓜、最终建立起体系的书目,可以帮助读者把自己的知识库轻松扩大N倍。
03
没读原作,也能进入情境
我们不会要求你在听一节课之前,还要特地买书预热。老师会用多年的研究经验,用最有力、简洁的方式摘选精华、剔除冗余,带你直达原著氛围。
04
以小说为窗,透析西方社会、文明与哲学
我们的主讲人之一,北大教授吴晓东认为:“小说的复杂与世界的复杂是相一致的。”在当时那样一个混乱、变化、高速发展的时代,透过小说,我们可以直接回到现场,从每一个细节出发,去了解西方的方方面面。
不仅如此,在西方喊出“哲学已死”的口号之后,人们对哲学的思考转到了这些小说里面,因此这一时期的小说,增加了不少哲学性。你看加缪既是小说家,又是哲学家,还是先锋行动派,就明白了。通过这些小说,我们对西方哲学的认知,也能更上一层。
05
特有的译者角度,直达原著语言之美
我们的主讲人阵容中,大部分都是对应作家作品的主要译者,他们长期浸泡在原著的语言环境里,对作者在不同字母里流露出来的细微情绪,有着更加敏锐的感知。
这些译者将作为我们的主讲人,向我们分享他们积淀多年的多语言、多文化知识库,带领我们体会经典小说中原汁原味的一面。
卡夫卡曾经说过:
“生命就像我们上空无际的苍天,一样的伟大,一样无穷的深邃,我们只能通过‘个人的存在’这细狭的锁眼谛视它……”
我们希望,能够和这些优秀的主讲人一起,做读者的“细狭的锁眼”,帮助读者看到那个伟大、深邃的时代与思想。
扫描图片二维码,即可享受特价优惠
▼点击【阅读原文】,订阅《遇见文学的黄金时代——11位顶级小说家的灵与肉》专栏