汉字是世界上最古老的文字之一,已有六千多年的历史。在世界文字中具有集形象、声音和辞义三者于一体的独一无二的特性,是中华民族传统文化的瑰宝,也是每个人的精神家园,更是民族灵魂的纽带。
汉字的演化
汉字最显著的特点就是信息量大。比如一个“者”字,既可用作代词、名词,也可用作助词、形容词,而用作代词时其义之一就是指代人,如“知人者智,自知者明”,而用作助词其义之一表示为语音停顿或语会完毕,如“仁者,天下之表也”,“大人者,不失其赤子之心者也”。
目前,影视剧已成为主要消费娱乐品之一,进入工场化大生产状态,仅2019年全年,中国生产完成并获得《国产电视剧发行许可证》的剧目就达254部10646集。而影视剧名是影视剧的“第一名片”。它既可以把主题思想传递给观众,也可以加深人们对影视剧思想内容的理解,给人以强烈的艺术感受。一部影视剧在市场是否会成就品牌、提高收视率,不仅和该剧的剧情、演员、编导、摄影、服化道等水平有关,也和一个易于口口相传、令人印象深刻的名字有关。如《万水千山》、《挺进中原》、《南征北战》、《黑三角》、《生死决择》、《人民的名义》、《潜伏》、《亮剑》、《士兵突击》、《白夜追凶》、《一地鸡毛》等,都较好传达了影视剧的主题。
因此,为影视剧取个好名字,就如同为初生的婴儿取名字一般,应该成为影视剧创作人员的一项追求。但纵观中国影视剧的名字,有些剧名真是把影视创作人员的智商发挥到了天花板,令人感到如愚公移山一般。
就拿“者”字来说吧,除目前热播的电视剧《前行者》以外,还有《叛逆者》、《伪装者》、《告密者》、《追击者》、《爱国者》、《无名者》、《觉醒者》、《潜行者》、《守卫者》、《守望者》、《捍卫者》、《脱身者》等一大堆,更奇葩的是,还有剧情、编导演等不一样的重名影视剧,如《捍卫者》。另外,还有“英雄无敌”电视系列剧6部曲,分别是《仁者无敌》、《勇者无敌》、《智者无敌》、《正者无敌》、《义者无敌》和《信者无敌》。
请问这些剧的创作人员,这个“者”字是作为代词、名词,还是助词、形容词?有些剧是否可以把这个“者”字去掉?如果以前某些大火的影视剧加个“者”字又会怎么样?如《南征北战》、《潜伏》、《亮剑》、《士兵突击》、《白夜追凶》等。
真不知以后还会有多少带“者”字的影视剧。
无独有偶,目前还有许多带“令”、“传”、“行”等字的电视剧,如《陈情令》、《山河令》、《玉昭令》、《千秋令》、《司宫令》、《将军令》、《长歌行》、《皓衣行》、《青簪行》、《骊歌行》、《月歌行》、《雪中悍刀行》、《如懿传》、《甄嬛传》、《芈月传》、《楚乔传》、《芸汐传》等等,不一而足。
影视剧名字并非不能有“者”、“令”、“行”、“传”等字,但某些字的泛化,既不能准确传递主题思想,易陷入文字游戏,也会使观众目不暇接、容易混淆,况且有些剧带这些字纯属冗余。
汉字博大精深,如何善于正确运用这一民族文化瑰宝,为影视剧取个易懂易记、观感深刻的名字,应是主创人员孜孜不倦的追求。