阿拉伯语版中国电视剧《欢乐颂》播出开幕式
国际在线报道(中国国际广播电台驻开罗记者刘少云、米春泽):当地时间11月18日晚,阿拉伯语版中国电视剧《欢乐颂》广播仪式在开罗举行。
这是继《媳妇的美好时代》等剧目之后,又一部中国电视剧在埃及上演,必将在埃及引发新一轮中国电视剧热。这段阿拉伯语对白,就是开播仪式现场播放的阿拉伯语版《欢乐颂》宣传片花。当地时间18日晚间,阿拉伯语版《欢乐颂》开播仪式启动,出席当天仪式的有中国国家广播电视总局副局长高建民、埃及国家新闻委员会秘书长易卜拉欣·艾勒伊拉基、中国驻埃及大使宋爱国、埃及国家电视台台长娜伊拉·法鲁克、中国驻埃及使馆文化参赞兼开罗文化中心主任石岳文,以及埃及影视文化界代表、媒体代表、热心观众等近百人。高建民和易卜拉欣·艾勒伊拉基共同为《欢乐颂》在埃及开播揭幕。
中国国家广播电视总局副局长高建民在阿拉伯语版中国电视剧《欢乐颂》开播仪式现场致辞
高建民在致辞时指出,今年9月,中非合作论坛北京峰会期间,中国和埃及一致同意携手推动中埃全面战略伙伴关系在新时期得到更大发展。两国广播电视媒体应该在进一步促进中埃两国关系发展、文明交流互鉴和人民了解互信等方面发挥更大的建设性作用。他表示:“经过40年的改革开放,中国的广播电视产业近年来取得了长足发展,越来越多制作精良的中国影视作品受到了各国观众的喜爱。此前在埃及已经播出了《父母爱情》《北京青年》等电视剧并受到观众普遍欢迎。此次开播的阿拉伯语版《欢乐颂》,相信会再次引起埃及观众的情感共鸣。”
埃及国家新闻委员会秘书长易卜拉欣·艾勒伊拉基在阿拉伯语版中国电视剧《欢乐颂》开播仪式现场致辞
易卜拉欣·艾勒伊拉基在致辞中积极评价近年来埃及与中国在广播电视领域卓有成效的合作。他说,《欢乐颂》的开播是双方合作的又一重要成果。埃及和中国同为文明古国,两国民众在文化和情感上有诸多交汇点,相信《欢乐颂》的播出必将在埃及观众中再度引发广泛共鸣,获得热烈欢迎。他说:“在媒体合作方面,埃及与中国签署了广播电视领域的合作协议,使中国电视剧和电影走上了埃及荧屏。埃中传统友谊深化了双方的合作,希望两国的影视合作也能进一步扩大,让更多的影视作品包括旅游风光片等与观众见面。”
中国驻埃及大使宋爱国在阿拉伯语版中国电视剧《欢乐颂》开播仪式现场致辞
宋爱国大使在致辞中指出,中埃广播电视媒体正共同努力,通过多层次、全方位、宽领域的交流合作,唱响中埃友好的主旋律,当好中埃合作的助推器。他表示,相信在双方共同努力下,中埃影视文化交流必将被赋予更多内涵,得到更好发展,并在中埃之间编织更多友谊的纽带,架起更多合作的桥梁。他说:“我特别想强调的是中埃两国在广播电视领域的合作,因为它们是连结民众的途径和手段,是让民众相识相知的途径和手段。中国始终相信,国家关系是建立在民众交流基础上的。”
中国国际广播电台中东总站站长张立介绍说,2015年9月,在中国国家广播电视总局的指导下,中国国际广播电台与埃及国家电视台签署了联合开办《中国剧场》电视栏目的协议,在此框架下先后播出了《媳妇的美好时代》、《父母爱情》、《北京青年》等剧目,赢得埃及观众的广泛关注和喜爱,收视率屡创新高。相信《欢乐颂》将在埃及引发又一轮中国电视剧热。
阿拉伯语版《欢乐颂》共42集,讲述了五位年轻中国女孩的都市生活故事,生动再现了当代中国的社会生活图景。该剧由中国国际广播电台译制,主要演员的配音均由埃及知名配音演员担任,将在埃及国家电视二台播出。