17年6月,美洲、欧洲、非洲、澳大利亚、新西兰、中东地区的 YouTube平台与国内同步播出,期间收获了3.5亿次点击,57万网友分享。短短40天内,《楚乔传》YouTube账号订阅用户从零提升到25.3 万,观看时长超过28亿分钟。其中,美国用户贡献的收入占海外收入近50%,开创了华语影视剧的先河。
同年9月,《楚乔传》在视频网站Viki开播,目前已累积超过1亿分钟观看时长,而2018年1月至5月的观看时长更是排名第七。 截至2018年6月5日,粉丝量已增至13496,观众评分高达9.2分(10分制),总弹幕数量23707条,剧集甚至被翻译成包括阿拉伯语、英语、法语、越南语、西班牙语、匈牙利语、意大利语、波兰语、罗马尼亚语、土耳其语等26种语言播出。
2017戛纳电视节全球24部最热电视剧推荐榜单,中国唯一一部上榜的电视剧并获得美国亚洲影视节金橡树奖“年度优秀电视剧”奖。
2017年12月,泰语版《楚乔传》在泰国主流无线电视台首播,播出时间安排至每周六日下午两点,一天两集。播出后平均收视率超0.3%,为该频道同时段其他中国电视剧收视率的近两倍。东南亚各国家的电视台都陆续有楚乔的身影。
鲜有中国节目登陆的蒙古,也能够看到《楚乔传》的身影,17年12月,蒙古收视排名前三的Asianbox有线频道将蒙古配音版的《楚乔传》作为频道年底重头戏于每日22点播放,剧集上线起便在该台全部有线频道中同时段日均收视率排名前三。
18年上半年,《楚乔传》英文版和西班牙语版剧集已同时登陆Dramafever(国际最大在线视频网站之一),全面覆盖美洲、澳洲地区。
2018年下半年,《楚乔传》西语配音版将陆续登陆哥伦比亚、秘鲁、墨西哥等拉美国家。
在中国台湾,17年底,传统媒体播出《楚乔传》,经过前期多版片花的预热以及与台湾新媒体的配合宣传,《楚乔传》在有线台播出后,收视率一路攀升,播出期最高收视达1.37。
5b19fa887a117363628b45b71